24 Şubat 2009 Salı

Bekle Beni

bekle beni, döneceğim
bütün gücünle bekle.
bekle, sarı yağmurlar
hüzün getirdiğinde.
bekle karda, tipide
bekle, bunaltırken sıcak
bekle, kimseler beklemezken
geçmişi unutarak.
bekle uzak yerlerden
mektup gelmez olduğunda.
bekle, birlikte bekleyenler
beklemekten usandığında.

döneceğim, bekle beni
ve iyilik dileme
artık unutmak gerektiğini
söyleyenlere.
varsın oğlum ve anam
yok olduğuma inansınlar,
varsın, yorulup beklemekten
otursun ateşin başına dostlar
içsinler o acı şaraptan
rahmet dileyerek yitene
bekle. o şaraptan
içmekte acele etme.

bekle beni, döneceğim
tüm ölümlerin inadına.
varsın, beklemeyenler
yorsunlar bunu şansa.
anlamayacak onlar
nasıl ortasında ateşin
kurtardı beni
senin bekleyişin.
nasıl sağ kaldığımı
ikimiz bileceğiz sadece:
başardın beklemeyi sen
kimsenin bekleyemediğince.

Konstantin Simonov
(türçesi Ataol Behramoğlu)

3 yorum:

Adsız dedi ki...

Bu güzel şiirin bir farklı çevirinini paylaşayım dedim...
Bence her yeni çeviri şiiri yeniden üretim...

Last Fm den arkadaşın.. kelmis7


Bekle

Bekle beni, döneceğim ben.
Çok çok, bıkmadan bekle!
Sarı yağmurların
Hüznü basınca,
Kar kasıp kavururken,
Kızgın sıcaklarda.. bekle.
Başkaları dünden unutulmuşken,
Beklenmedikleri zaman bekle.
Uzak yerlerden mektuplar kesilince
Bekle beni.
Birlikte bekleyenlerin beklemekten
Usandığına bakma, bekle.
Bekle beni, döneceğim.
Unutmak zamanı geldiğini
Ezbere bilenleri
Hayırla anma!
Varsın oğlum, annem
Hayatta olmadığıma inansın,
Dostlarım beklemekten usansın,
Ocak başında toplanıp
Acı şarapla
Yadetsinler beni
Sen bekle, onlarla birlikte
İçmekte acele etme.
Bekle beni; döneceğim,
Bütün ölümleri çatlatmak için döneceğim!
'Şansın varmış..' desinler.
Beklemedikleri için,
Beni bekleyerek
Düşman ateşinden
Nasıl koruduğunu anlayamazlar.
Sağ kalışımın sırrını yalnız
Senle ben bileceğiz..
Bütün sır.. senin
Başkalarının bilmediği gibi beklemeyi bilmende.

(Çev.: N.Yalaza Taluy)

Konstantin Simonov

ebru dedi ki...

kelmis, paylaşımın için teşekkürler...

vitar dedi ki...

Bu şiirin bir çevirisi daha:

KONSTANTİN SİMONOV

BEKLE BENİ
Bekle beni, bekle sen,
Bekle, gelen var.
Bekle hüzün verirken
Sarı yağmurlar,
Bekle beni, tipide,
Basınca sıcak,
Onlar beklemese de
Dün unutarak.
Bekle, uzak diyardan
Gelmese de ses,
Bekle, bıktığı zaman
Bekleyen herkes.

Bekle beni, bekle sen ,
Sağlık dileme
Unutmayı ezberden
Bilen herkese.
Oğlum ve annem bilsin,
Ölüp gittim ben,
Ateş yakıp yorulsun
Dostlar beklerken,
Acı şarap içsinler
Ölen adına…
Sen onlarla beraber
Kader kaldırma.

Bekle, döneceğim ben,
Ölüme inat,
O beni beklemeyen
Desin: ‘Şansa bak’.
Hem kimse bilemez ki,
Ateş içinden
Nasıl kurtardın beni
Bekleyerek sen?
Hayatta kaldım, neden,
Bir cevabı var:
Beklemeyi bildin sen,
Hepsi bu kadar.
1941
Türkçesi: Kanşaubiy Miziev-Ahmet Necdet